АРХИВ
И.А. ИЛЬИНА
в МГУ
 
*
История передачи
архива
 
*
Личные вещи
 
*
Рукописи и дневники
 
 
 

20 ноября 2006 г. в отдел редких книг и рукописей Московского государственного университета поступил на постоянное хранение Архив философа И. А. Ильина (1883, Москва – 1954, Цолликон, Швейцария), который в течение сорока лет находился в библиотеке Мичиганского государственного университета (Ист-Лансинг, США). Значение этого события трудно переоценить. Многие важные подробности сорокалетней истории этого архива стали известны только после знакомства с документами, ставшими доступными для изучения уже после его возвращения в Москву. И всматриваясь в эту историю из нашего времени, ясно видишь, насколько дело сохранения архива великого ученого для России зависело от верности и преданности его учеников, друзей и последователей.

Сам Иван Александрович всегда рассматривал сохранение наследия русской эмиграции как чрезвычайно важное для грядущей России, теперь уже – нашей современной России, которая должна строиться с полным осознанием своего прошлого и полноценным применением опыта и знаний русской эмиграции, для чего необходимы достоверные первоисточники. Ученый создал и хранил свой архив, в соответствии с принципами, изложенными им в статье «Дело хранения»*: «… наши архивы и музеи ОТНЮДЬ НЕ ДОЛЖНЫ ПЕРЕДАВАТЬСЯ В СОБСТВЕННОСТЬ ИНОСТРАННЫМ ДЕРЖАВАМ. Мы просим помочь нам в хранении. Мы просим признания, уважения и гостеприимства, а не захвата. Собранное должно иметь одно назначение — ВОЗВРАЩЕНИЕ В PОССИЮ, единую и освобожденную. Собранное должно быть ограждено не только от распыления и утраты, от расхищения и распродажи в частные руки, не только от материальной гибели (пожара, наводнения, землетрясения, крыс, червей и тли), но и ОТ ВСЯКОГО ФАЛЬСИФИЦИРОВАНИЯ, ИСКАЖЕНИЯ И ПОДДЕЛКИ, от всякого ТАЙНОГО ИЗЪЯТИЯ и НЕЗАМЕТНОГО УНИЧТОЖЕНИЯ».

 

После кончины Ивана Александровича 21 декабря 1954 года авторские и наследственные права переходят к его вдове – Наталии Николаевне, которая всегда была его верной помощницей и единомышленницей. Она не осталась в одиночестве и не была забыта, как это, к сожалению, часто бывает в таких ситуациях, рядом с ней ученики Ильина и друзья их семьи. Во вторую годовщину со дня его кончины 21 декабря 1956 года их стараниями создается «Содружество имени профессора Ивана Александровича Ильина». Как сказано в документе, излагающем его основы: «Содружество создано по почину Наталии Николаевны Ильиной совместно с друзьями и учениками И. А. Ильина. … Целью Содружества является всяческое и всемерное содействие делу хранения и сохранения, издания и переиздания, как и распространения трудов проф. И. А. Ильина, также способствование широкому распространению его идейного наследия»*.

 

Учредителями Содружества помимо Наталии Николаевны стали Елена Федоровна фон Баумгартен (1891 – после 1970), проживавшая тогда в Цюрихе; Роман Мартынович Зиле (1900 – после 1970), проживавший в Германии; Алексей Александрович Квартиров (1911–1980), проживавший в Женеве, а затем переехавший в США; Константин Евгеньевич Климов (1896–1974), проживавший в Канаде.

Е. Ф. Баумгартен была врачом и директором клиники «Хирсланден» в Цолликоне, где Ильины лечились и где скончался Иван Александрович. В описываемое время она была уже на пенсии.

Роман Мартынович Зиле – ученик и последователь Ильина, которого знал с 1928 года, в 1955 году написал замечательную статью о нем*, в его планах было написание книги об Ильине, он сыграл важнейшую роль в Содружестве, будучи его бессменным секретарем.

 

Алексей Александрович Квартиров – ученик Ильина по Берлину, в 1938 году он и его сестра Марина Александровна (в замужестве Дерюгина, 1916–2003) оказали решающую помощь Ильиным, когда тем пришлось бежать из Германии в Швейцарию, спасаясь от преследования нацистов. В 1998 году, более полувека спустя находясь в Москве, Марина Александровна рассказывала, как она возила Ильина на допросы в Гестапо на своей машине и подолгу дожидалась его. Она и ее муж Михаил Георгиевич, священник РПЦЗ, также стали членами Содружества.

Константин Евгеньевич Климов – известный музыкант, брат близкого друга Ильина выдающегося художника и историка русского искусства Евгения Евгеньевича Климова (1901–1990). Семье Климовых Ильин помогал в обустройстве в эмиграции, после того как они вынужденно покинули Россию в 1921 году. Их связывала давняя глубокая дружба.

Учредители Содружества приняли Обращение* к его возможным членам, в котором были такие слова:

 

«Ильин в своей автобиографической статье «Что нам делать»* – с горечью пишет, что «русских издателей у меня нет. И мое единственное утешение вот в чем: если мои книги нужны России, то Господь убережет их от гибели; а если они не нужны ни Богу, ни России, то они не нужны и мне самому. Ибо я живу только для России».

 

Мы глубоко убеждены, что Господь убережет наследие Ильина от гибели. Однако, «на Бога надейся, но сам не плошай!» Нашими средствами, Нашим умением, Нашим горением и любовью мы должны сохранить наследие Ильина, и Господь благословит тогда выполнение этого нашего долга».

Обращение отсылалось людям, близким Ильину по взглядам, а прием в члены Содружества осуществлялся строгим отбором лучших, не все удостаивались такой чести, несмотря на многие трудности в делах Содружества.

Членами Содружества стали проф. И. М. Андреев (США), проф. А. Д. Билимович (США), проф. В. С. Ильин (двоюродный брат Ивана Александровича, Венесуэла), проф. А. А. Сван (США), проф. П. Д. Ильинский (США), протоиерей о. Митрофан Зноско-Боровский (Марокко), Е. Е. Климов (Канада), Г. А. Алексеев (США), Г. В. Офросимов (Швецария), Ф. А. фон Шультесс (Швейцария), протоиерей о. Сергий Щукин (США, Канада), Г. В. Месняев (США), И. Н. Горяинов (Германия), А. И. Булд (США), М. А. и М. Г. Дерюгины (Австрия), Р. М. Трахтенберг (Швейцария), А. А. Тенсон (Германия), А. Н. Цуриков (сын сподвижника Ильина по «Русскому Колоколу» Н.В. Цурикова, Германия), В. А. Босс (Швейцария).

Началась работа по изданию произведений Ильина. Наталия Николаевна всегда принимала самое непосредственное участие в этом, сама правила корректуру, вела переписку с издателями.

Дерюгины предложили современный проект хранения самой ценной части архива путем заснятия ее на микрофильмы. Отбор материалов для микрофильмов велся под руководством Наталии Николаевны. Было заготовлено материалов на 9 микрофильмов, по объему 10000 страниц и 2000 отдельных листов заметок, по оценке Р. М. Зиле – это 1/5 часть архива. Было сделано 4 копии. Предполагалось, что хранить их нужно в разных местах и даже на разных континентах. В частности, один экземпляр – у Наталии Николаевны, один экземпляр – в Нью-Йорке у Квартирова, но так как в случае обострения международной обстановки Нью-Йорк наверняка подвергся бы серьезному удару, то, по мнению Содружества, один экземпляр следовало бы хранить в американской глуши, где вероятность его сохранности была намного выше. Эта работа была выполнена в 1961 году.

С 1961 года здоровье Наталии Николаевны сильно ухудшилось, ей ведь уже 79 лет. В день памяти Ивана Александровича ей стало плохо, когда она посещала могилу мужа на Цолликонском кладбище. Она испытала сильный нервный шок, когда поняла, что в этом немноголюдном месте на нее никто не наткнется. Но все-таки ее обнаружил сотрудник кладбища и помог добраться до дома. В конце 1962 года новый приступ внезапной слабости заставил ее дома без сознания полдня пролежать на полу, и только благодаря вовремя забеспокоившимся соседям ей помогли и отправили в больницу. После этого стало ясно, что без постоянного ухода Наталия Николаевна дальше жить не сможет. Встал вопрос о ликвидации квартиры Ильиных. Выйдя из больницы, Наталия Николаевна была помещена на жительство в подходящую квартиру, где ей был обеспечен надлежащий уход, там она прожила до своей кончины в 1963 году. 21 декабря 1962 года Зиле сообщает в письме Квартирову: «Квартира Ильина ликвидирована, библиотека, архив и все, что к этому относится, упакованы в ящики, чемоданы и корзины и хранятся в клинике «Хирсланден», где раньше была директрисой Елена Федоровна, на теплом и чистом чердаке, в запирающемся помещении». Но, конечно, работать с архивом там было неудобно и невозможно.

Содружество постоянно прорабатывало вопрос о возможном постоянном месте для хранения архива. В свое время появлялись разные варианты, но все они были отклонены. Например, Колумбийский университет в Нью-Йорке был снят с рассмотрения Наталией Николаевной (ее не устраивал руководитель соответствующего отдела хранения); Русский музей в Сан-Франциско располагался в деревянном здании и не мог обеспечить современных условий хранения; Гуверовская библиотека при Стенфордском университете в Сан-Франциско ставила свои условия: она берет Архив Ильина на 30 лет, но потом он переходит в ее собственность, что было абсолютно неприемлемо. Позже появилась мысль об архиве под Цюрихом, директора которого знал Ильин, но своего здания у него не было, этот вариант также отпал.

В письме Зиле Квартирову, написанном, по-видимому, в конце 1963 или начале 1964 года, появился новый план. От К. Е. Климова поступило следующее предложение: его племянник, сын художника Е. Е. Климова, тоже члена Содружества, Алексей, завершает университетские занятия по русскому языку и литературе. Работает он у профессора Николая Петровича Полторацкого, в университете штата Мичиган в Ист-Лансинге. Полторацкий намерен оставить его у себя ассистентом. По просьбе своего дяди он провел переговоры с Полторацким о возможности сдачи архива Ильина в Мичиганский университет. Полторацкий отнесся с интересом к этому и сказал, что в случае положительного решения этого вопроса, он обратится к университету с просьбой об отпуске средств на перевозку архива из Европы в Америку. Этот вариант казался особо привлекательным из-за того, что Полторацкий и Климов могли бы в дальнейшем присматривать за архивом, и оба они были людьми, для которых имя Ивана Александровича Ильина не было пустым звуком.

Вопрос об оплате перевозки архива также не был праздным, так как жизнь правой русской эмиграции была тяжелой, нужно было много работать, пенсия большинству из них не полагалась. А расходов было немало, это и переписка, и телефонные звонки, и командировки, средства же их были весьма ограниченны.

В октябре 1965 года Полторацкий приехал в Цюрих для встречи с членами правления Содружества (в него входили учредители, проживавшие в Швейцарии). У них, по описанию Зиле, возникло устойчивое чувство, что они давно и хорошо знакомы с Полторацким, который сразу же вступил в члены Содружества.

Он провел переговоры с директором библиотек Мичиганского университета Чейпиным и сообщил в письме правлению:

«Мое свидание с директором библиотеки увенчалось полным успехом. Он принял все те условия, которые мы обсуждали в Цюрихе:

1. Архив И. А. И. не продается Мичиганскому университету, а предоставляется ему во временное пользование.

2. По ликвидации коммунистического режима в России архив должен быть передан Московскому университету.

3. Книги И. А. И. должны, по возможности, храниться вместе (а не быть растасованными по отдельным отделам библиотеки).

4. Небольшая часть переписки И. А. И. должна оставаться запечатанной и может быть использована только по истечении определенного срока времени.

5. Материалы архива должны храниться в принятых для материалов нормальных условиях.

6. Наблюдение за хранением и использованием архива поручается Полторацкому.

7. Расходы по доставке архива в Ист-Лансинг берет на себя библиотека».

В серьезном уточнении нуждался пункт 2 проекта договора. Что же считать концом коммунистического режима? Полторацкий предлагает: 1 – конец монополии и диктатуры коммунистической партии и ее возглавителей, 2 – отказ от программы распространения коммунистического режима на страны свободного мира и переход к осуществлению национальных задач. Но какой бы ни была окончательная формулировка, предупреждает Николай Петрович, споры об этом всегда будут возможны.

В результате было принято: «под падением коммунизма следует понимать – отсутствие однопартийной диктатуры, преследующей такие цели как мировая революция, или установление коммунизма, социализма или анархизма во всем мире; установление прочной русской национальной власти; четкие гарантии, что национальные политические взгляды, научные исследования и преподавание, а также религиозная и церковная деятельность совершенно свободны».

Далее всю переписку с администрацией библиотеки Мичиганского университета вела Елена Федоровна Баумгартен. Ею владела одна мысль – довести это дело до конца, ей ведь уже за семьдесят. Наконец администрация принимает все условия Содружества. Архив Ильина необходимо готовить к отправке. Это была огромная работа, которую в основном выполнял Р. М. Зиле. Необходимо было составить опись отправляемых материалов, чтобы ничего не пропало. В 1966 году архив Ильина поступил в библиотеку Мичиганского университета. Около трех лет он хранился в запечатанном виде, так как здание, в котором должен был располагаться отдел редких книг и рукописей только еще строилось. В 1969 году архив поступил на хранение в отдел редких книг и рукописей в новом здании библиотеки.

В 1968 году профессор Полторацкий принял предложение работать в Питтсбургском университете, но он неукоснительно выполняет свое обязательство «присматривать» за архивом. Он стал главным исследователем творчества Ильина, много работал с архивом, публиковал труды Ильина, свои исследования и книгу о нем*. В 1990 году он приехал с лекциями в Ленинград, с большим успехом выступил в тамошнем университете с лекцией об Ильине, поднялся на смотровую площадку Исаакиевского Собора, после этого в гостинице ему стало плохо и он скончался. Похоронен Н. П. Полторацкий в некрополе Джорданвилльского монастыря.

 

А в России с конца 80-х годов происходят коренные перемены. Произведения Ильина начали широко публиковаться в прессе. Они вернулись на родину позже, чем труды других деятелей русской эмиграции, но именно Ильин в те годы стал самым публикуемым русским философом XX века.

Когда в эти годы составитель Собрания сочинений И. А. Ильина Ю. Т. Лисица начинал работать над первым томом, он никак не мог знать, что его деятельность будет завершающим этапом, провозглашенным в Обращении Содружества памяти профессора Ивана Александровича Ильина:

«Еще много трудов Ильина не издано и имеется лишь в рукописном виде. Часть изданных трудов либо целиком погибла, либо стала библиографической редкостью. Многочисленные статьи его в периодических и непериодических изданиях необходимо собрать, хранить и подготовить к включению в ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ ТРУДОВ И. А. ИЛЬИНА, осуществление сего последнего представляется нам как завершение нашего долга сохранить наследие ИЛЬИНА для РОССИИ».

Издание Собрания сочинений И. А. Ильина в России (издательство «Русская книга», 1993–2005; с 2006 – издательство Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета) велось с разрешения, которое дала Тамара Михайловна Полторацкая, вдова профессора Н. П. Полторацкого, на использование материалов Архива И. А. Ильина в Мичиганском университете. В его осуществлении сыграл огромную роль профессор Алексей Евгеньевич Климов (тот самый Алексей, племянник К. Е. Климова), заведующий кафедрой русской литературы Вассар-колледжа под Нью-Йорком. Он вплотную занимался Архивом И. А. Ильина, составил его опись, предоставлял материалы для публикации. На сегодняшний день издано 28 томов Собрания сочинений.

В 90-ые годы была предпринята первая попытка вернуть Архив И. А. Ильина в Россию. После этого Т. М. Полторацкой последовало предложение продать Архив Мичиганскому университету, на что последовал решительный ее отказ.

В 2005 году на государственно-церковном уровне произошло перенесение останков И. А. Ильина и его супруги Наталии Николаевны из Цолликона в некрополь Донского монастыря в Москве. Это выдающееся историческое событие происходило с согласия Т. М. Полторацкой, так как именно они с мужем содержали могилу И. А. Ильина в Швейцарии. Только после него естественно и уже окончательно встал вопрос о возвращении Архива И. А. Ильина на родину.

Для решения этой задачи была создана Комиссия под руководством Первого заместителя Полномочного представителя Президента Российской Федерации в Центральном федеральном округе А. Ю. Федорова. Исполнительным органом стал Российский Фонд культуры.

В январе 2006 года Т. М. Полторацкая дала доверенность на проведение всех действий, связанных с передачей Архива И. А. Ильина Московскому государственному университету, составителю Собрания сочинений И. А. Ильина, эксперту Российского Фонда культуры Ю. Т. Лисице. Тогда же в Мичиганском университете прошли переговоры по выработке текста договора между директором библиотек Мичиганского университета Клиффордом Хакой и Ю. Т. Лисицей, при участии заведующего отделом редких книг и рукописей Питера Берга, а также профессора А. Е. Климова и представителя Российского Фонда культуры О. В. Лисица. Позиция К. Хака и П. Берга была исключительно благожелательной.

Финансовую поддержку этой исторической акции оказал фонд «Связь времен» В. Вексельберга. В конце мая договор был подписан. Архив И. А. Ильина прибыл в Москву в аэропорт Шереметьево на самолете «Федор Достоевский».

После преодоления некоторых формальностей Архив И. А. Ильина поступил на вечное хранение в Московский государственный университет.

 

Выполнение воли великого философа И. А. Ильина оказалось возможным только в результате самоотверженной, бескорыстной и волевой деятельности людей из разных стран, людей разных поколений, но объединенных любовью к творчеству И. А. Ильина, а в конечном итоге – любовью к России.

О. В. Лисица

 
Все права принадлежат их обладателям. Остальные – © НИВЦ МГУ, 2009 – 2010